| T.R | Title | User | Personal Name
 | Date | Lines | 
|---|
| 401.1 |  | MONSTR::HUGHES |  | Fri Feb 19 1988 12:26 | 5 | 
|  |     I heard that the attempt was on Wednesday. One chunk impact in ocean,
    somewhere near Australia. Other pieces are expected to re-enter
    in the next few days; some may survive to impact.
    
    gary
 | 
| 401.2 |  | MONSTR::HUGHES |  | Fri Feb 19 1988 14:03 | 7 | 
|  |     CNN also reported that they lost a 'commercial satellite' (I think
    they mean a comsat) on Jan 31.
    
    Nothing in this weeks AW&ST about it. There is an ad for the Proton
    launch vehicle though.
    
    gary
 | 
| 401.3 | Nav sats | IMGAWN::BIRO |  | Mon Feb 22 1988 11:59 | 8 | 
|  |     What I have heard the accident happen in the transfer orbit
    stage, there were three satelites to be rasied in orbit and
    it was believe that they were navigations satellites
    
    this is about the 3rd photon failure in about a year
    
    jb
    
 | 
| 401.4 |  | MONSTR::HUGHES |  | Mon Feb 22 1988 15:05 | 13 | 
|  |     That sounds consistant. The two recent Proton failures have occured
    after reaching parking orbit and the Soviets have explained them
    as having been related to the use of a new, 'high energy' transfer
    or escape stage. Maybe this is the D-2 variant that occasionally
    gets mentioned?
    
    Just out of curiousity, any particular reason why you favour the
    spelling 'photon' over 'proton'? I beleive 'proton' is the phonetic
    translation but I suspect 'photon' may be what the russian characters
    translate to in english. 'Vostok' comes over as 'boctok' and 'soyuz' as
    'sojuz' when translated character at a time. How does RM pronounce it? 
    
    gary
 | 
| 401.5 | A somewhat educated guess | SARAH::BUEHLER | Customer, kus'tum�er, n. See Paycheck. | Tue Feb 23 1988 15:39 | 11 | 
|  | >    Just out of curiousity, any particular reason why you favour the
>    spelling 'photon' over 'proton'? I beleive 'proton' is the phonetic
>    translation but I suspect 'photon' may be what the russian characters
>    translate to in english. 'Vostok' comes over as 'boctok' and 'soyuz' as
>    'sojuz' when translated character at a time. How does RM pronounce it? 
    
  If my russian holds up, the phonetic syrillic for Proton would look like
"IIPOTOH", where the II is a single glyph.  I know not where the accent should
be placed.
John
 | 
| 401.6 | 1988 009 | IMGAWN::BIRO |  | Tue Feb 23 1988 15:58 | 30 | 
|  |  re: 4 and  5 
   I think I just misspelled Proton, I will check the TASS news
   and see what there spelling it. Adds in AW has it spelled PROTON
    11,000 lbs to the MOON MARS or VENUS 
  as for lost in space, here is a NASA element set that fits
  it was launch on the right day and OBJ A and B are missing
  It may be of some interest to someone trying to develop
  a deorbiting Prediciton program
     1988 009C                                   Set:    0   Object:  18857
           Epoch Year: 1988  Day:  48.255054120   Orbit #       4
           Inclination  =  64.93980000     R.A.A.N      = 186.72280000
           Eccentricity =   0.00615050     Arg of Per   = 169.18040000
           Mean Anomaly = 196.06090000     Mean Motion  =  16.46275878
           Drag         =  0.21572E-01     Frequency    =        0.000
           S.M.A.       =    6527.2567     Anom Period  =      87.4702
           Apogee Ht    =     189.2426     Perigee Ht   =     108.9508
     1988 009D                                   Set:   11   Object:  18858
           Epoch Year: 1988  Day:  49.473477710   Orbit #      24
           Inclination  =  64.80560000     R.A.A.N      = 181.71530000
           Eccentricity =   0.00124650     Arg of Per   =  47.96400000
           Mean Anomaly = 312.24890000     Mean Motion  =  16.43719991
           Drag         =  0.19076E-01     Frequency    =        0.000
           S.M.A.       =    6534.0213     Anom Period  =      87.6062
           Apogee Ht    =     164.0060     Perigee Ht   =     147.7166
    
 |