| Title: | BAGELS and other things of Jewish interest |
| Notice: | 1.0 policy, 280.0 directory, 32.0 registration |
| Moderator: | SMURF::FENSTER |
| Created: | Mon Feb 03 1986 |
| Last Modified: | Thu Jun 05 1997 |
| Last Successful Update: | Fri Jun 06 1997 |
| Number of topics: | 1524 |
| Total number of notes: | 18709 |
I have a client here in the library that would like to know the
Hebrew words (and pronounciation) for the following English words:
eagle
moon
rainbow
Can anyone help?
Thankyou in advance.
| T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
|---|---|---|---|---|---|
| 1230.1 | ITAI::LEVI | L. Rosenhand - XSEL/XCON | Fri May 22 1992 19:48 | 3 | |
eagle - ne'sher
moon - yah-re'-ach
rainbow - ke'-shet
| |||||
| 1230.2 | TOOK::ALEX | Alex Allister | Tue May 26 1992 19:11 | 6 | |
re .-1
I thought that "yareakh" stood for crescent. If not is there a
distinction and what are the two terms?
Alex
| |||||
| 1230.3 | Not the same | TAVENG::FENSTER | Yaacov Fenster | Wed May 27 1992 00:22 | 6 |
yareakh - Moon
Sahar - Crescent.
In certain periods of anchient hebrew they were the same.
Yaacov
| |||||