| T.R | Title | User | Personal Name
 | Date | Lines | 
|---|
| 44.1 |  | REGINA::DCL |  | Wed Feb 29 1984 13:45 | 13 | 
|  | My next-office neighbor is a native speaker of Swedish.  When I had him look
over your list, he was at first confused and unhappy at the lack of
diacriticals (more so because he and I worked together to develop the
VT240, which includes the DEC multinational character set).  Then he
offered the following corrections to the Swedish list:
1. ett, not etta
9. nio, not nia
11. elva, not lag ("I don't know where they got THAT!")
18. arton, not aderton ("That's the old spelling")
I hope these changes don't break any of your existing alphametics, and enable
new ones.
 | 
| 44.2 |  | REGINA::DCL |  | Wed Feb 29 1984 13:56 | 19 | 
|  | You may want to reconsider the issue of diacriticals.  In Swedish, regular
O and slashed O are not the same letter at all, and arguably should be
treated separately in the construction of alphametics.  According to my
Swedish-speaking neighbor, an analogous situation would occur if a native
speaker of Latin (which has no character "I") decided to substitute the
letter "J" for "I" in his English-language writing, just because "I" was
not a letter of his native alphabet.
For the record, the Swedish list (as amended by .1) is correct except that
2. tva and 8. atta should be 2. tv(a with circle) and
8. (a with circle)tta (note the second "a" is a "regular" one, without any
diacritical).
As a former student of French, I would agree that diacriticals in that
language may be ignored with impunity.
Perhaps you could adopt the procedures (if any) used for crossword puzzles
in the various countries.
 | 
| 44.3 |  | HARE::STAN |  | Wed Jul 11 1984 13:10 | 3 | 
|  | Oops. As 46.3 points out, French for 6 is "six" not "siz".
Any other errors folks?
 | 
| 44.4 | Anyone else? | SYSENG::NELSON |  | Tue Apr 08 1986 09:06 | 2 | 
|  |     I always learned uno for one in Spanish ?  Un being an article "a".
    Steve
 | 
| 44.5 |  | BISQUE::RATCLIFF | John Ratcliff | Sun Nov 02 1986 13:27 | 2 | 
|  |     Also, 17, 18 and 19 in French are hyphenated:
      dix-sept, dix-huit, dix-neuf.
 | 
| 44.6 | Counting from right to left | KIRK::KOLKER |  | Wed Jun 03 1987 15:40 | 14 | 
|  |     any addition to your list:
    HEBREW:
    echad
    shnay
    schloshah
    arba-ah
    chamishah
    scheschah
    schevah
    schmonah
    tee-scha-ah
    esserah
    (this are the cardinals)
    
 | 
| 44.7 | Directly from the original bible... | TAV02::NITSAN | Duvdevani, DEC Israel | Thu Jun 04 1987 03:52 | 23 | 
|  | Except for writing/reading from right to left, we also use a totally different
character set (which is probably not built into YOUR terminals). Ignoring this
"problem", the correct names ("approximated" in English characters) are:
	 male		female			 male		 female
	------		------			------		 ------
1	echad		achat		1st	rishon		 rishona
2	shnaim		shtaim		2nd	sheni		 shniya
3	shlosha		shalosh		3rd	shlishi		 shlishit
4	arba'a		arba		4th	revi'i		 revi'it
5	hamisha		hamesh		5th	hamishi		 hamishit
6	shisha		shesh		6th	shishi		 shishit
7	shiv'a		sheva		7th	shvi'i		 shvi'it
8	shmona		shmone		8th	shmini		 shminit
9	tish'a		tesha		9th	tshi'i		 tshi'it
10	assara		esser		10th	assiri		 assirit
11	achad-assar	achat-essre	11th	ha-achad-assar	 ha-achat-essre
12	shneim-assar	shteim-essre	12th	ha-shneim-assar	 ha-shteim-essre
13	shlosha-assar	shlosh-essre	13th	ha-shlosha-assar ha-shlosh-essre
14	arba'a-assar	arba-essre	14th	ha-arba'a-assar	 ha-arba-essre
...	 . . .		 . . .		...	 . . .		  . . .
 | 
| 44.8 | Russian (or close) | EAGLE1::DANTOWITZ | David - BXB1-1/E11 DTN: 293-5356 | Thu Jun 04 1987 13:16 | 13 | 
|  | I'll try some Russian: (as I remember them ...)
aw-deen
deh-va
treh-ee
chiteria
piat
shaisd
see-ehm
voh-see-ehm
dy-evett
dy-esett
 | 
| 44.9 | Japanese | THAV05::TANAKA | A voice from east. | Fri Jul 10 1987 02:08 | 25 | 
|  |     In japanese
    
    0: rei                     10 : juu
    1: ichi                   100 : hyaku
    2: ni                    1000 : sen
    3: san
    4: si (or yon)           10^ 4 : man
    5: go                    10^ 8 : oku
    6: roku                  10^12 : chou
    7: shichi                10^16 : kei
    8: hachi
    9: kyuu
    
    Special Rule :
    ichi(1) before juu(10), hyaku(100) or sen(1000) is suppressed.
    san(3) and sen(1000) or hyaku(100) makes san-zen(3000) or san-byaku(300)
    roku(6) and hyaku(100) makes roppyaku(600)
    hachi(8) and sen(1000) or hyaku(100) makes hassen(8000) or happyaku(800)
    
    so 123456789 is 
    ichi-oku-ni-sen-san-byaku-yon-juu-go-man-roku-sen-nana-hyaku-hachi-juu-kyuu
    9876543210 is
    kyuu-juu-hachi-oku-nana-sen-roppyaku-go-juu-yon-man-san-zen-ni-hyaku-juu
    Hitoshi Tanaka/I am Japanese.
 | 
| 44.10 | In Arabic | BOURIK::BEART |  | Mon Jul 20 1987 10:07 | 35 | 
|  |     In arabic
    
    0: sifr
    1: oua'hed
    2: eth'nin'
    3: tleta
    4: arba'a
    5: ramsa
    6: setta
    7: saba'a
    8: t'mania
    9: tessa'a
   10: ach'ra
   11: haddech 
   12: etn'ach 
   13: tlet'ach 
   14: arba'ach
   15: ramst'ach
   16: sett'ach
   17: sabaat'ach
   19: tessa'ach   
   20: achr'in' 
   21: oua'hed ou achr'in'
    ...
   29: t'mania ou achr'in'  
   30: tlet'in            
   31: oua'hed ou tlet'in'
    ... 
   40: arba'in'
    ...
  100: mi'eh  
  200: eth'nin' mi'eh
    ...
 1000: elf     
       
 | 
| 44.11 | Romanian and Catalan numerals | EVTSG8::ESANU | Au temps pour moi | Tue Sep 06 1994 07:46 | 56 | 
|  | Let me correct the list of the Romanian numerals:
True spelling                       Colloquial
 M  -  F                             M  -  F
unu - una                           unu - una                           
doi - doua                          doi - doua                          
trei                                trei
patru                               patru             
cinci                               cinci             
sase                                sase              
sapte                               sapte             
opt                                 opt               
noua                                noua              
zece                                zece              
unsprezece                          unspe        
doisprezece - douasprezece          doispe      
treisprezece                        treispe      
paisprezece/patrusprezece           paispe     
cincisprezece                       cinspe     
saisprezece/sasesprezece            saispe      
saptesprezece                       saptespe     
optsprezece                         optispe       
nouasprezece                        nouaspe      
douazeci                            douazeci          
                    
Rem. The '/' lists valid spellings.
Rem. In Romanian too there are diacritical signs, which change
drastically the pronunciation of the letter: for instance an inversed
^ over 'a' is read close to the English 'er', and a comma under 's'
reads 'sh'.
(I am a native Romanian speaker).
======================================================================
The Catalan numerals:
un 		onze
dos             dotze
tres            tretze
quatre          catorze
cinc            quinze
sis             setze
set             disset
vuit            divuit
nou             dinou
deu             vint
Rem. 'v' is read 'b' and the final 'e' is read kind of 'er'.
(cf. Pere VERDAGUER, Cours de langue catalane, Editorial Barcino,
1992, Barcelona, Spain)
 |